这个字都不会念,别说你懂日料!

在开始正文前

先来一个灵魂拷问

 

给别人安利日料店最大的难题是什么?

 

 

 

描述店铺的简洁干净?

食材的新鲜味美?

还是大师傅的健谈和蔼?

 

都不是!“鮨”字才是最大的拦路虎!每次朋友遇到“鮨”字的店铺,有读“脂”的、有读“鱼的,还有直接跳过的……忽然有点心疼老板们,店名有点文化内涵还真不容易!

鮨山日本料理

 

 什么是“鮨”?
 
 

 

“鮨”指寿司,读作 (艺)。

在日本,这个字很常见,“寿司之神”小野二郎的“数寄屋桥次郎”门前就有这个字。在国内,稍微高档一点的餐厅才会用到“鮨”字,即便见到,也很少有人能在第一时间知道它的正确读法。

 
鮨山

 

确实,比起一个手写输入快过拼音的生僻字,“寿司”二字简单粗暴多了。但是细心对比过“某寿司”和“鮨X”店铺就不难发现,无论是从餐厅氛围、装修风格、寿司口味、厨师水平,还是价格方面,前者更趋于大众化,后者更聚焦于于日料爱好者。所以你基本不会见到“回转鮨”这样的餐厅。

 

 

返回列表